Smartcat vs Smartling? Não são a mesma coisa? Na verdade, não. Smartcat e Smartling são ambos sistemas de gerenciamento de tradução (TMS) com software de localização projetado para uso organizacional. Embora seus nomes possam parecer semelhantes, são duas empresas completamente distintas, com diferenças significativas em suas plataformas, recursos e capacidades.
Nesta comparação detalhada, mostraremos a diferença entre o Smartling e o Smartcat e por que o Smartcat é o melhor software de gerenciamento de tradução para empresas globais.
O que é um software de gerenciamento de tradução?
O software de gerenciamento de tradução permite que empresas e organizações que operam globalmente gerenciem o processo de tradução com eficiência. Um TMS normalmente inclui recursos como gerenciamento de projetos, memória de tradução, tradução por IA, tradução automática e garantia de qualidade. Esses recursos ajudam a otimizar o processo de tradução, reduzir custos e melhorar a qualidade do conteúdo traduzido.
Muitas soluções de software de gerenciamento de tradução também oferecem integrações com sistemas populares de gerenciamento de conteúdo, facilitando o gerenciamento e a tradução de conteúdo em várias plataformas.
Com a crescente demanda por conteúdo multilíngue, os softwares de gerenciamento de tradução se tornaram essenciais para empresas que buscam expandir seu alcance global.
O que é o Smartcat?
O Smartcat é uma plataforma de tradução de IA completa que inclui o recrutamento de linguistas humanos por IA sem integração. Você pode integrá-la ao seu sistema de gerenciamento de conteúdo empresarial (CMS) ou sistema de gerenciamento de aprendizagem (LMS) para localizar todo o seu conteúdo textual e audiovisual em qualquer idioma.
O que é o Smartling?
A Smartling é um sistema de gerenciamento de tradução e agência de tradução. Assim como a Smartcat, sua plataforma integrada incorpora tradução por IA, permitindo que seus usuários gerem traduções automatizadas a partir da plataforma.
Compare o Smartcat e o Smartling rapidamente!
A tabela comparativa abaixo mostra as principais diferenças entre os softwares de gerenciamento de tradução Smartcat e Smartling. Role para baixo para obter mais detalhes sobre seus recursos de localização.
| Smartcat | Smartling |
Tradução por IA | Sim, aprende com o seu conteúdo e melhora | Sim |
Pontuação automatizada da qualidade da linguagem por IA | Sim (a pontuação é fácil de entender) | Pontuação de qualidade não executada por IA (a pontuação é difícil de interpretar) |
Automação do fluxo de trabalho por IA | Sim | Automação do fluxo de trabalho, mas não IA |
Glossários | Fácil de construir na plataforma | Deve ser importado de fora da plataforma |
Transcrição automática de vídeo | Sim | Não |
Reconhecimento OCR avançado para texto em imagens | Sim | Não |
Mercado linguístico integrado | Sim | Não |
Recrutamento de linguistas por IA | Sim | Não |
Automação de pagamentos a fornecedores (sem integração) | Sim | Não |
Serviço de agência de tradução | Não | Sim |
Colaboração em tempo real e transparência | Sim | Colaboração limitada |
Escalabilidade e flexibilidade | Alta (fluxo de trabalho de IA e montagem flexível de equipes) | Limitada (dependente de editores contratados) |
Relatórios | Personalizável | Personalizável |
Integrações | Mais de 30 integrações, versões personalizadas disponíveis | Sim, mas sem personalização |
Transparência do modelo de preços | Transparente e flexível | Confuso com taxas para integrações adicionais |
Lugares ilimitados | Sim (sem licenças por utilizador) | Não (cobranças por licença) |
Níveis de acesso do usuário | Personalizáveis | Fixos/Padrão |
Tradução por IA
A tradução alimentada por IA é mais do que apenas
tradução automática. A IA está por trás de todos os melhores softwares de tradução, pois utiliza grandes modelos de linguagem (LLMs) baseados em redes neurais e algoritmos proprietários para produzir traduções de alta qualidade.
A Smartcat e a Smartling possuem suas próprias ferramentas de tradução com inteligência artificial que aproveitam o conteúdo de suas memórias de tradução e glossários para produzir uma tradução inicial do seu conteúdo.
Os sistemas deles são muito mais eficazes do que usar a tradução automática do Google Translate ou o ChatGPT, pois utilizam suas traduções anteriores para ajudar a melhorar a pontuação inicial da qualidade da tradução. Isso reduzirá a necessidade de revisão humana e gerará economia de custos. Você também pode criar prompts personalizados para controlar melhor o estilo da tradução, como o comprimento das frases ou o tom de voz.
O software de tradução com IA da Smartcat se destaca porque escolhe o melhor algoritmo para o seu par de idiomas, aprende com suas edições e melhora à medida que você o utiliza. Além disso, possui uma interface de usuário muito limpa e facilita a contratação de linguistas diretamente do seu marketplace para revisar a tradução.
Tradução de documentos
Como sistemas de gerenciamento de tradução de alta qualidade, tanto o Smartcat quanto o Smartling traduzem documentos. O Smartcat pode lidar com mais de 50 formatos de arquivo, enquanto o Smartling pode gerenciar 32 tipos de arquivo.
No que diz respeito à tradução de documentos, os
PDFs digitalizados são um dos tipos de arquivo mais desafiadores. É aqui que entra uma diferença importante entre as duas plataformas.
O
Smartcat analisa seu arquivo PDF usando tecnologia avançada de reconhecimento óptico de caracteres (OCR). Ele extrai rapidamente textos editáveis para tradução automática. Você pode editar o texto de origem e de destino no editor do Smartcat.
O
Smartling converte PDFs para Word. Se você quiser editar o PDF convertido, terá que baixá-lo e verificar o documento do Word fora da plataforma, o que consome mais tempo.
Tradução de imagens
Se você precisa de um
tradutor de imagens, o
Smartcat usa o mesmo OCR avançado mencionado acima para produzir traduções de alta qualidade de imagens incorporadas com formatação intacta.
O Smartling só funciona com imagens que utilizam sobreposição de texto, o que significa que o Smartcat é a opção mais poderosa para tradução de imagens.
Tradução de vídeo
O
Smartcat supera o Smartling em termos de funcionalidade quando se trata de tradução de vídeos. Ele produz uma transcrição por IA do seu vídeo, que você pode refinar e traduzir diretamente no editor. Você pode produzir legendas gravadas e até mesmo obter dublagem por IA, tudo isso antes de baixar o vídeo finalizado. Isso economizará muito tempo ao traduzir seu conteúdo de aprendizagem e marketing, por exemplo.
O
Smartling funciona como uma ferramenta CAT tradicional: você carrega os arquivos de legenda (.srt ou .vtt) e os traduz. Se quiser adicionar o vídeo para contextualizar, é necessário carregá-lo como um arquivo separado. Isso é muito trabalhoso.
Tradução de sites
O Smartcat é uma das melhores ferramentas de tradução de sites do mercado. Possui uma variedade de plug-ins e pode ser integrada perfeitamente a qualquer CMS de site para transferir textos originais e traduções entre o seu site e a plataforma de tradução Smartcat.
Use o tradutor de sites da Smartcat AI
website translator para produzir um primeiro rascunho de alta qualidade. Em seguida, linguistas do mercado podem ser facilmente contratados para fazer as edições necessárias no editor de tradução.
Para a tradução de sites, a Smartling agora também adicionou integrações CMS. Essa é uma melhoria em sua rede de entrega global formal, que era complicada e ineficiente.
Memória de tradução e gerenciamento de glossários
As memórias de tradução (TM) são bancos de dados que armazenam todas as suas traduções anteriores. Ao fazer uma nova tradução, você pode aproveitar o conteúdo das suas TMs para tirar proveito de todo o seu conteúdo anterior.
Os glossários de tradução são listas de palavras bilíngues. Enquanto uma TM contém todo o conteúdo que você já traduziu, os glossários são listas personalizadas de traduções preferenciais para termos específicos.
Você pode programar a IA para usar traduções pré-aprovadas de suas memórias e glossários ao usar a tradução por IA. Isso significa que você obtém uma tradução por IA de maior qualidade na primeira vez e pode economizar na revisão humana.
TMs e glossários também são importantes para manter a qualidade e a consistência da voz e da terminologia da marca ao longo do tempo e em toda a equipe.
Quem faz melhor?
Tanto o Smartcat quanto o Smartling oferecem funcionalidades semelhantes em termos de memórias de tradução. A grande diferença é a facilidade com que se pode criar e gerenciar glossários no Smartcat.
Com o Smartcat, você pode criar e editar seu glossário dentro da plataforma. Você pode carregar glossários externos pré-existentes, mas não precisa ficar baixando e carregando para fazer alterações.
No Smartling, você cria seu glossário na plataforma e depois o exporta como uma planilha pesada. Em seguida, você precisa preencher a planilha em seu desktop antes de enviá-la de volta para a plataforma. Então, se quiser atualizar o glossário, você precisa passar por todo esse processo complicado novamente.
Veja como é fácil criar um glossário no Smartcat com nossa demonstração interativa criar um glossário.
Colaboração e automação do fluxo de trabalho
Quando se trata de automação de fluxo de trabalho, o Smartcat e o Smartling operam de maneira diferente. Essas diferenças podem ser verdadeiros divisores de águas para sua organização.
A Smartcat utiliza fluxos de trabalho baseados em IA, enquanto a Smartling ainda opta por fluxos de trabalho tradicionais. Isso afeta significativamente sua velocidade, agilidade e eficiência ao gerenciar seus projetos de tradução.
Recrutamento de linguistas por IA
Parte do modelo de negócios da Smartling consiste em oferecer os serviços de uma agência de tradução tradicional. Você pode usar a Smartling como intermediária para gerenciar seus projetos de tradução por meio do seu TMS. Isso é conveniente, mas também leva a custos de tradução mais elevados devido às taxas de intermediação que se interpõem entre você e o linguista freelancer.
A Smartcat oferece uma plataforma de aquisição em conformidade com as normas empresariais através do seu
mercado de linguistas. Possui o primeiro algoritmo de correspondência de IA do setor para ajudá-lo a encontrar os linguistas (tradutores, editores e revisores) em seu enorme mercado para seus projetos. Não há intermediários envolvidos. Você escolhe seus fornecedores, e eles recebem automaticamente a oferta do projeto.
Além disso, nossos linguistas em todo o mundo utilizam um único sistema de faturamento. Isso significa que, assim que o trabalho é concluído, a Smartcat organiza o pagamento. Em resumo, você obtém todas as vantagens de trabalhar diretamente com tradutores freelancers, mas sem o trabalho de integrá-los.
Ter que gerenciar o relacionamento com cada fornecedor de tradução individualmente, juntamente com a sobrecarga administrativa de integrar novos tradutores, estava consumindo nossos lucros. Além disso, estávamos tendo dificuldades para cumprir nossos prazos devido aos tempos de resposta lentos. Sabíamos que precisávamos encontrar uma maneira melhor.
Monitoramento de projetos de IA
A
Smartling possui um painel que permite visualizar o progresso dos seus projetos de tradução em tempo real. Você também recebe alertas quando o conteúdo está pronto para tradução ou revisão e verificações de qualidade padrão com monitoramento de erros em tempo real.
A Smartcat oferece tudo isso, mas vai um passo além ao adicionar monitoramento proativo de projetos baseado em IA. Se o sistema detectar algum problema relacionado à qualidade, prazo de entrega ou preço, ele pode intervir e reatribuir recursos linguísticos.
Pontuação de qualidade da tradução e fluxos de trabalho personalizados
Tanto o Smartcat quanto o Smartling utilizam sistemas de pontuação para avaliar a qualidade da tradução. No entanto, os dois sistemas são muito diferentes.
O
Smartling exibe a Pontuação de Confiança de Qualidade em um gráfico. Você interpreta a qualidade com base no que eles chamam de sete fatores-chave: termos do glossário, aproveitamento da memória de tradução, contexto visual, comprimento da string, erros de verificação de qualidade, etapas do fluxo de trabalho e uma categoria vaga chamada “problemas”. Não há pontuação por IA.
Essas informações são úteis para profissionais de localização, mas exigem interpretação e um conhecimento especializado do processo de tradução.
O Índice de Qualidade da Tradução (TQS) do
Smartcat
é produzido usando IA. É fácil de entender, pois é refletido em um gráfico claro como um único número entre 1 e 100. Está disponível para cada arquivo, mas também funciona no editor de tradução até o nível da frase e até mesmo da palavra.
Embora o gráfico Smartcat TQS possa parecer simples, a IA utilizada para produzir a pontuação é complexa. Ela realiza uma análise em tempo real de cada frase e expressão nas traduções feitas por IA e por humanos. Sua equipe de conteúdo pode definir o nível de qualidade desejado que deseja alcançar. Isso pode economizar horas de trabalho para sua equipe de revisão.
Mercado e disponibilidade de recursos
O Smartcat permite que você elimine os intermediários e contrate linguistas diretamente em seu
mercado de linguistas. Isso proporciona uma edição por uma fração do custo da terceirização tradicional. Além disso, o Smartcat cuida de todo o processo de contratação de fornecedores. Você não precisa fazer nenhuma integração. Seus linguistas freelancers enviam suas faturas ao Smartcat e recebem o pagamento através de nossos sistemas.
Outra excelente funcionalidade do Smartcat é a correspondência de linguistas com base em inteligência artificial. Isso agiliza o processo de contratação, analisando o conteúdo da tradução para identificar os melhores linguistas correspondentes, usando fatores como combinação de idiomas, especialização no assunto, avaliações, preços e disponibilidade. Com essa funcionalidade, você verá um aumento na produtividade e na qualidade da tradução.
A Smartling, por outro lado, atua como prestadora de serviços linguísticos. A empresa conta com um número limitado de tradutores e editores contratados para revisar o conteúdo, mas não consegue dimensionar esses recursos de maneira eficiente. Como usuário final, você não poderá entrar em contato ou trabalhar diretamente com linguistas internos ou externos.
Integrações e recursos de API
No que diz respeito às integrações, tanto o Smartcat quanto o Smartling oferecem uma variedade de opções para automatizar o fluxo de trabalho entre sua pilha de tecnologia e suas plataformas. Exemplos incluem plug-ins do WordPress que permitem traduzir e atualizar o conteúdo do seu site a partir da plataforma de localização.
A Smartling oferece uma gama mais limitada de fluxos de trabalho e integrações de marketing do que a Smartcat, que também pode desenvolver integrações personalizadas para você. Com a Smartcat, você tem maior versatilidade e flexibilidade, especialmente se trabalhar com um sistema menos comum ou personalizado.
Experiência do usuário e interface
Compare as interfaces de usuário acima. Qual parece mais fácil de usar?
O Smartcat é considerado uma das plataformas de software de tradução mais fáceis de usar para empresas. Nas avaliações do G2, ele obteve 9,6 em facilidade de configuração e 9,3 em facilidade de uso (em comparação com 8,0 e 8,4 do Smartling, respectivamente).
Modelos de preços do Smartcat vs Smartling
O
modelo de preços da Smartcat inclui uma versão de avaliação gratuita, uma opção para equipes pequenas e uma opção personalizada para empresas. Ele oferece um modelo de assinatura transparente baseado no consumo, com base em dois fatores: volume de tradução e aquisição de tradução (se você usar). Para empresas, ele oferece opções de desenvolvimento de integração eficientes e econômicas.
O modelo de preços da Smartling é mais complexo e difícil de entender. Ele se baseia em taxas por usuário e no volume de conteúdo traduzido, com custos adicionais para complementos.
Outro grande diferencial nos custos de tradução é que a Smartling cobra por usuário, enquanto a Smartcat oferece um modelo de licenças ilimitadas sem custo adicional. Isso significa que, com a Smartcat, você pode envolver todos os especialistas no assunto da sua organização no seu projeto de localização. Isso pode ser essencial para alcançar o sucesso em novos mercados.
Suporte e recursos: como eles se comparam?
Tanto a Smartcat quanto a Smartling oferecem uma variedade de opções e recursos de atendimento ao cliente.
A Smartling oferece um suporte semelhante. Uma diferença observável é que você pode achar o conteúdo de ajuda mais difícil de navegar devido à sua interface de usuário.
Público-alvo: Quem deve usar o Smartcat ou o Smartling?
Embora tanto a Smartcat quanto a Smartling atendam a diversos tipos de organizações, cada uma delas tem sua área de especialização.
O Smartcat é a melhor opção para empresas e organizações que desejam reduzir custos eliminando agências de tradução. É uma excelente plataforma para gerentes de marketing que desejam traduzir todos os seus materiais e vídeos rapidamente. O Smartcat TMS também é popular entre gerentes de localização, como em
localização de software, pois simplifica o gerenciamento de recursos linguísticos por meio de um único contrato e fatura.
A Smartling também atende gerentes de localização em diferentes setores, mas um de seus principais grupos de clientes são os fornecedores de serviços linguísticos que gerenciam suas próprias equipes de tradutores e executam seus projetos dentro da Smartling.
O Smartcat é particularmente forte em eLearning e criação de cursos. Ele se integra perfeitamente à sua plataforma de aprendizagem e permite que você traduza e atualize rapidamente uma ampla variedade de tipos de arquivos, incluindo conteúdo audiovisual.
“Antes do Smartcat, levávamos cerca de um ano para traduzir um curso do Articulate para três idiomas”, Christopher Goodsell, AMPP.
Antes do Smartcat, levávamos cerca de um ano para traduzir um curso do Articulate para três idiomas.

Christopher Goodsell
Gerente de Design de Sistemas Instrucionais na AMPP
Inscreva-se
O que o Smartcat oferece que o Smartling não oferece?
Se você ainda está avaliando se deve escolher o Smartcat ou o Smartling como seu software de gerenciamento de tradução, aqui está uma lista rápida das principais razões para escolher o Smartcat:
Tradução de alta qualidade (95%+) com tecnologia de IA aproveita seu conteúdo anterior e aprende com suas edições para ficar ainda melhor com o tempo.
A contratação de linguistas por IA e o monitoramento de projetos ajudam você a obter maior qualidade e garantir o prazo de entrega.
Mercado de linguistas para contratar linguistas sem integração (a Smartcat cuida dos pagamentos aos fornecedores).
Criação e atualização de glossários mais rápidas e intuitivas.
Traduz textos em imagens com reconhecimento OCR avançado.
Tradução de vídeo de ponta a ponta com narração em IA.
Uma ampla gama de integrações com diferentes CMSs e LMSs.
Interface de usuário limpa e intuitiva.
Preços transparentes com modelo de licenças ilimitadas.
Excelente suporte ao usuário e recursos de treinamento.
Ideal para plataformas de eLearning, tradução de marketing e projetos de localização.
Ver para crer. Experimente hoje mesmo todos os benefícios do Smartcat para seus projetos de tradução. Reserve agora mesmo sua
demonstração gratuita.
Pronto para escolher a plataforma mais inteligente?