Use AI matching to instantly find and hire professional copywriters for any language pair on the Smartcat Marketplace.
Spanish to French (France) Copywriter
MD Online specialises in supplying language service providers and multi-language vendors with translation and proofreading services.Regular quality assurance guarantees that our texts are accurate and localised. We have a well-established network of translators handling all European languages. In recent years, we have successfully completed a large number of translations into. We also use CAT tools and continuously expand the list of operated formats and software.
Tibetan to Swahili Copywriter
We offer translation in these languages: Kirundi, Swahili, French
English to Arabic Copywriter
from cairo
Senior English Arabic translator and proofreader with more than 15 years of practical translation experience mostly in the Technical, Legal, Automotive, Marketing, Financial and Military fields. Translation Software: SDL Trados Studio 2014 –Wordfast – MemoQ – Déjà vu – Passolo – Sisulizer – Idiom – World Server
Polish to Armenian Copywriter
Orient Translation Services was established in 2007 in Istanbul with the purpose of providing high quality translation services. During the first years of its establishment, Orient mainly offered Turkish language services to multi-language vendors. In 2012, as a result of a strategy restructure, it started to specialize in medical devices and in the automotive industry.
Korean to English (USA) Copywriter
The company JN Services was founded in 2020. The company is a micro services agency dedicated to digital business, freeing them from tedious tasks in order to focus on the most important and critical ones. JN Services pays particular attention to the needs of its target audience, and is indeed born from a strong interest for high productivity in business. Our expertise is based on our experience and our team of professionals with a wide range of skills.
Spanish to German Copywriter
from Taucha
TRANSLATIONS, PROOFREADING AND CONTENT CREATION SERVICES FOR THE IGAMING INDUSTRY.
Vietnamese to English Copywriter
from Hanoi
Experienced translator and interpreter looking for new opportunities
English to Danish Copywriter
from Tallinn
I have 10 years' experience in writing and translation services for a wide range of industries, mainly The European Union, IT, websites, travel, and subtitling in the language combination English-Danish. I have also managed translation projects within app technology and for NGOs and completed various SEO training sessions from industry experts specializing in international SEO. Added to the above-mentioned experiences was the enriching language learning path and cultural insights during my 5 year's study and work period in Spain where I became proficient in Spanish. In January 2018 I co-founded Localised Web – an agency that today offers translation in 180+ language combinations and international SEO for a number of languages. The agency offers language services for various sectors and subject fields with a special focus on localization of digital media such as websites, apps, devices, videos, and software.
Portuguese to English Copywriter
from Granada
Having lived in Brazil, Panama, the United States, Colombia, Spain and now Italy, I am always on the search to learn more about people and their experiences. Storytelling has always been a part of me and besides copywriting, I’ve been working with translation and localization since 2016. Following my experiences teaching languages and in digital marketing, having worked with content, project management and design. I'm a creative thinker which has also kept me coming back to academia over the years. I held a scholarship for Latin American students at Florida State University where I got my Ba in International Relations. And I have a PgD from the National University of Colombia, which brought me to Spain and Italy as a participant in an Erasmus Mundus double masters program. See more at linkedin.com/in/mariannepinheiro/ or contact me at marisilvatranslates@gmail.com.
Italian to English Copywriter
from Greater london
Mother tongue English translator with fluent Italian and several years of professional experience in the language sector. My bilingual skills and previous work experience have developed across a variety of sectors. Initially travel and tourism, marketing and promotions.
Polish to Urdu Copywriter
from Islamabad
We are linguists. We work in English, Urdu and Punjabi(Pakistani) languages. We translate words into your desired language, the way you like. We are Linguists. We speak, your Language . For details please visit our website http://haiderlinguistics.com/
1
2
3
4
1
Publique seu projeto no Smartcat Marketplace e seja compatível com os melhores redatores em segundos.
2
Use nossas ferramentas CAT com tecnologia de IA para traduzir e adaptar sua cópia existente para vários idiomas de forma rápida e precisa.
Os redatores multilíngues do Smartcat Marketplace são especializados em uma ampla variedade de campos, indústrias e setores. Dessa forma, você pode ter certeza de que seu conteúdo será traduzido com precisão.
30%
redução do tempo de resposta
80%
poupança
3x
velocidade de lançamento no mercado
Com o Smartcat Marketplace, você pode garantir tempos de resposta mais rápidos, economia de custos e entrada no mercado mais rápida das seguintes maneiras:
Acesso a um grande grupo de linguistas profissionais que podem lidar com grandes volumes de trabalho de forma rápida e eficiente.
Use nossas ferramentas de tradução com tecnologia de IA para acelerar o processo de tradução e reduzir o trabalho manual.
Beneficie-se de diversas ferramentas de gerenciamento de projetos que permitem que você gerencie seus projetos de forma mais eficiente e eficaz.
1
O espaço de trabalho colaborativo e a plataforma de gerenciamento de tradução oferecem controle e transparência sobre suas traduções.
2
Tradução de IA com tecnologia de IA generativa
A tradução de IA usa algoritmos de aprendizado de máquina para acelerar o processo de tradução e melhorar a qualidade.
3
O maior grupo de mais de 500.000 linguistas profissionais especializados em vários nichos e setores.
4
Nossa plataforma facilita o gerenciamento de seus fornecedores do início ao fim.
Redação multilíngue é o processo de criação de conteúdo escrito em vários idiomas, adaptado a públicos-alvo específicos. Envolve adaptar a mensagem, a linguagem e o estilo para garantir que o conteúdo repercuta no mercado local.
A redação multilíngue envolve a criação de conteúdo do zero em vários idiomas, enquanto as traduções envolvem a conversão de conteúdo existente de um idioma para outro. A redação se concentra em adaptar o conteúdo ao mercado local, enquanto as traduções se concentram em transmitir a mesma mensagem em um idioma diferente.
Para escolher um redator no Smartcat Marketplace, você pode navegar pelos linguistas disponíveis, revisar seus perfis e portfólios e ler comentários de clientes anteriores. Você também pode usar filtros para restringir sua pesquisa com base em idioma, especialização, orçamento e outros critérios.
Um exemplo de redação multilíngue seria criar um site para um público global, tendo em mente nuances culturais e linguísticas específicas, enquanto um exemplo de tradução seria converter um folheto do inglês para o espanhol sem adaptar o conteúdo ao mercado local.
A redação localizada é importante para o marketing global porque permite que as marcas se conectem com públicos locais em um nível mais profundo e criem confiança. Também ajuda a evitar mal-entendidos culturais, aumentar o engajamento e melhorar as taxas de conversão.
Sim, a redação localizada pode ajudar você com sua estratégia de entrada no mercado, permitindo que você adapte sua mensagem a mercados-alvo específicos e aumente suas chances de sucesso. Também pode ajudar você a se diferenciar dos concorrentes e construir uma forte reputação de marca.
Embora a IA possa ajudar em certos aspectos da redação, como gerar manchetes ou otimizar conteúdo para mecanismos de busca, ela não pode substituir a criatividade e o toque humano que um redator habilidoso traz para a mesa. Os redatores continuarão a desempenhar um papel fundamental na criação de conteúdo atraente que gere identificação com o público.
Três maneiras de adotar a redação multilíngue em suas campanhas de marketing são:
Realizar uma pesquisa de mercado completa para entender a cultura local e as nuances da linguagem
Contrate um redator qualificado que seja fluente no idioma de destino e entenda o mercado local
Use ferramentas de tradução e localização para garantir precisão e consistência em todos os idiomas e canais.