Software para Operações de Campo, Limpeza, Segurança e Serviços Comerciais

Veja como a Smartcat capacita a WorkWave com localização orientada por IA, automação e tradução perfeita—projetada especificamente para operações de campo, limpeza, segurança e serviços comerciais.

Enterprise solution for workwave - Smartcat enterprise-solution-for-workwave

Confiado por marcas da Fortune 1000 para impulsionar conteúdo global:

Tecnologia que economiza orçamento para empresas globais

eu quero traduzir

palavras de

para

Suas economias com Smartcat

$45,100

Quer saber como funciona? Fale com nosso especialista em soluções.

Agende uma demonstração

Se você está liderando operações de campo, limpeza, segurança ou serviços comerciais na WorkWave, conhece o desafio: expandir o treinamento, a documentação e as comunicações com os clientes globalmente não se trata apenas de traduzir texto. Trata-se de garantir que cada conteúdo—seja texto, imagens, vídeo ou módulos interativos—tenha o impacto certo, em cada idioma, sem desacelerar sua equipe.

Equipe WorkWave

Líder de Operações de Campo

Localização de IA tudo-em-um

Com o Smartcat, você não apenas traduz—você cria, traduz e localiza conteúdo simultaneamente. Nossos Agentes de IA habilitados por especialistas trabalham ao lado de sua equipe, lidando com texto, imagens, vídeo e ativos interativos em um único fluxo de trabalho.

Acesso instantâneo a linguistas específicos do setor

A Smartcat conecta a WorkWave a uma rede global de mais de 500.000 linguistas qualificados, combinando seu conteúdo com profissionais especializados em serviços de limpeza, segurança e comerciais.

Atualizações e publicações centralizadas

A Smartcat garante que as atualizações fluam instantaneamente em todos os idiomas e formatos, integrando-se aos seus sistemas de gestão de aprendizagem e operacionais para uma publicação sem esforço.

Precificação baseada em resultados

Com o Smartcat, você paga apenas pelo que usa. Sem custos imprevisíveis ou licenças restritivas—apenas clareza orçamentária à medida que você expande operações globais.

Desbloqueando o Valor do Conteúdo Legado

Tem materiais de treinamento ou operacionais antigos trancados em formatos como SCORM, mas sem os arquivos-fonte? A tecnologia exclusiva de extração da Smartcat pode recuperar e localizar cada elemento—texto, imagens, até mesmo vídeos incorporados—sem precisar reconstruir do zero. Atualize e implemente rapidamente conteúdo comprovado para novos mercados.

Preços Transparentes Baseados em Resultados

Com o Smartcat, você paga apenas pelo que usa. Nossa precificação baseada em resultados significa que você pode localizar tanto conteúdo quanto precisar, sem custos imprevisíveis ou licenças restritivas por usuário. Você obtém clareza orçamentária à medida que escala, e cada projeto de localização está diretamente ligado aos resultados.

100%

Tradução mais rápida

Ao usar o Smartcat, a WorkWave pode localizar e publicar treinamentos, documentação e comunicações com clientes simultaneamente em todos os mercados—entregando mais conteúdo mais rapidamente, com menos erros e em total conformidade.

Explore o estudo de caso

Equipe WorkWave

Líder de Operações de Campo

De Ferramenta de Tradução a Motor de Crescimento Estratégico

Smartcat não é apenas outra ferramenta de tradução. É um sistema estratégico que automatiza e conecta todas as partes do seu fluxo de trabalho de localização. Para a WorkWave, isso significa uma entrada mais rápida no mercado, treinamento e documentação de alta qualidade, e uma experiência perfeita para funcionários e clientes—onde quer que você opere.

O tradutor baseado em IA mais preciso

Eu quero traduzir de

para

Tempo de uso do Smartcat

3 months

Precisão da tradução

95%

O software de tradução de IA da Smartcat escolhe o melhor algoritmo para o seu par de idiomas, aprende com suas edições e fica melhor quanto mais você o usa.

Quer saber como funciona? Fale com nosso especialista em soluções.

Book a demo

Deixe os gargalos do fluxo de trabalho no passado

Com o Smartcat nada fica isolado. Tudo está interligado

Uma plataforma baseada na Web que sincroniza o trabalho entre aplicativos. Uma mudança em um sistema desencadeia atualizações em todos os outros, o que significa que a qualidade e a consistência são garantidas.

Obtenha qualidade consistente de localização empresarial

Atualizações centralizadas, publicação sem esforço

Sempre que você atualizar uma política, lançar um novo serviço ou se adaptar a novas regulamentações, o Smartcat garante que essas mudanças sejam refletidas instantaneamente em todos os idiomas e formatos de conteúdo. Publique atualizações com um clique, mantendo as equipes e os clientes informados.

Desbloquear o valor do conteúdo legado

A tecnologia exclusiva de extração da Smartcat localiza todos os elementos—texto, imagens, vídeos incorporados—de materiais de treinamento e operacionais legados, mesmo que você não tenha os arquivos de origem. Maximize seus ativos existentes.

Comunicação direta com linguistas

Desfrute de acesso direto e total transparência à maior rede mundial de tradutores profissionais avaliados (500.000+), especializados no seu setor.

Transparência total e controle

A Smartcat oferece visibilidade em tempo real, gerenciamento direto de projetos e total transparência para todos os projetos de tradução—otimizados para operações de campo, limpeza e conteúdo de segurança.

Fornecimento de linguistas por IA para atender às suas necessidades específicas

Enviar projeto

Acesso instantâneo a 50% do mercado linguístico global. Psiu, isso é 100 vezes o tamanho de grandes grupos de agências. Sim, 100x!

Seleção de linguistas por IA

A IA exclusiva e de propriedade da Smartcat identifica automaticamente linguistas especialistas com base em uma análise de seu conteúdo para turbinar seu processo de tradução

Envie-nos um pedido de proposta de tradução (RFP) para saber exatamente como a Smartcat pode ajudar

Descubra exatamente como seria o serviço de tradução da Smartcat na prática para sua empresa com uma resposta detalhada em resposta à sua RFP!

Um sistema unificado de gerenciamento de tradução

Automatize sua administração

Quando se trata da seleção, da parte jurídica e do pagamento dos tradutores, a Smartcat faz todo o trabalho para você com nosso serviço abrangente de automação de gerenciamento de projetos.

Colabore instantaneamente com tradutores

Obtenha todos os tradutores profissionais de que você precisa, sem todo o trabalho administrativo habitual associado.

Elimine a burocracia com um contrato único e definitivo

Um contrato em conformidade e uma fatura para qualquer número de recursos linguísticos e projetos de qualquer tamanho, grande ou pequeno, sem a necessidade de sobrecarregar as equipes internas de finanças, jurídico ou compras.

Visão geral da solução: como a Smartcat agrega valor

Localização automatizada e escalável

Automatize e conecte cada parte do seu fluxo de trabalho de localização para operações de campo, limpeza, segurança e serviços comerciais. A inteligência artificial se adapta às suas necessidades, melhorando a velocidade e a consistência a cada projeto.

Tempo de lançamento no mercado mais rápido

Controle do ciclo de vida do projeto de ponta a ponta, fluxos de trabalho de tradução colaborativa e publicação instantânea para uma implementação mais rápida de treinamentos, documentação e comunicações com clientes.

Qualidade específica do setor

Trabalhe com linguistas qualificados que entendem de operações de campo, limpeza, segurança e serviços comerciais, garantindo uma localização relevante, precisa e em conformidade para cada mercado.

Transforme a localização do seu serviço de campo com o Smartcat

Veja como a Smartcat automatiza, conecta e capacita a WorkWave para o crescimento global em operações de campo, limpeza, segurança e serviços comerciais.

Perguntas frequentes

Como funcionam os sistemas de gerenciamento de tradução?

Um sistema de gerenciamento de tradução (TMS) é um conjunto interconectado de recursos essenciais para o processo geral de tradução. Facilita as tarefas de tradução, atendendo às necessidades do ciclo de vida da tradução ao longo das suas diversas fases. Por exemplo, uma cadeia de fornecimento de tradução típica pode ser: o utilizador carrega documentos para serem traduzidos no TMS; a própria etapa de tradução, via automação ou tradutores humanos, ou ambos; edição pós-tradução; uma etapa final de revisão; conciliação de documentação; emissão de documentos traduzidos ao usuário; e a opção do usuário solicitar novas alterações na tradução. 

Um TMS forte também incorpora recursos de inteligência de tradução, incluindo uma ferramenta avançada de tradução assistida por computador (ferramenta CAT), memórias de tradução e glossários de tradução. Além disso, um TMS líder aceitará um grande número de tipos de formato de arquivo e se integrará a muitos aplicativos e programas de terceiros.

Qual a melhor forma de avaliar um sistema de gerenciamento de tradução?

Os sistemas de gestão de tradução (TMS) podem diferir amplamente nos serviços que oferecem, na tecnologia que utilizam e na forma como funciona a sua cadeia de abastecimento. A melhor avaliação de um TMS deve estar sempre alinhada com as necessidades específicas de tradução da sua empresa e com a adequação dos seus próprios processos e recursos.

Para obter uma compreensão muito específica e detalhada de como um TMS pode atender às suas necessidades, um bom fornecedor de serviços de tradução terá prazer em responder a uma solicitação de proposta de tradução.

Para obter uma compreensão instantânea de alto nível de um TMS, você pode avaliar os seguintes elementos:

Sistema de gerenciamento de documentação

O TMS permite upload e download automáticos, funciona com todos os formatos de documentos e se integra a outros sistemas de software que você usa?

Tradução automática

O TMS fornece traduções automáticas? O provedor de serviços TMS emitirá ou irá fornecer detalhes sobre a precisão da tradução automática?  É uma tradução automática estática ou incorpora recursos de tradução adaptativos, incluindo memórias de tradução e glossários?

Mercado de linguistas profissionais

O TMS oferece seu próprio mercado de tradutores humanos profissionais? Inclui tradutores especializados em sua área? Você pode se comunicar com eles diretamente? Quão transparente é isso? Quão rápido é o fornecimento desses linguistas? Quanta “burocracia” existe em relação a contratos, conformidade e pagamento?

Fluxo de trabalho e experiência do usuário

O TMS fornece uma plataforma centralizada com diferentes controles de usuário e espaços de trabalho colaborativos ou o ciclo de vida do projeto é todo feito internamente, fora do local, em uma agência de tradução? Quão transparente é o fluxo de trabalho e a cadeia de suprimentos? Quão eficiente e intuitiva é a experiência do usuário?

Como funciona o software de tradução?

Softwares de tradução mais tradicionais – conhecidos no setor de tradução e localização como ferramentas CAT (ferramentas de tradução assistida por computador) – funcionam fornecendo aos tradutores humanos um editor dividido em duas seções: idiomas de origem e de destino. Isto facilita o processo de tradução ao dividir um documento em seções de texto muito menores, que são preenchidas na seção do idioma de origem. O tradutor humano traduz cada uma dessas seções – geralmente frases, sentenças ou até parágrafos inteiros – dentro da seção do idioma de destino.

As principais ferramentas CAT também usam ativos de tradução conhecidos como glossários de tradução e memórias de tradução. Esses ativos preenchem previamente o editor da ferramenta CAT com preferências de idioma do cliente e conteúdo que já foi traduzido em traduções anteriores. Como resultado, há menos palavras para traduzir, o que reduz custos, economiza tempo e aumenta a consistência linguística.

Softwares de tradução mais modernos também podem incorporar tecnologia de tradução automática, que envolve a tradução automática do idioma de origem para o idioma de destino. Um cliente pode aceitar esta tradução automática como final, realizar suas próprias edições ou contratar um tradutor humano para editar e revisar a tradução automática.

Quanto as empresas pagam por serviços de tradução?

O custo médio da tradução profissional é de US$ 0,16 por palavra de origem, de acordo com uma extensa pesquisa realizada pela Smartcat, que calcula a taxa média entre pares de idiomas cobrada por centenas das principais agências de tradução de grande porte e boutique do mundo. No entanto, a ascensão da tradução por IA permitiu fluxos de trabalho de tradução e localização totalmente novos, orientados pela tecnologia, o que pode resultar em preços significativamente reduzidos, com as empresas a poupar até 50-80% em comparação com os modelos de preços tradicionais.

Qual a importância dos serviços de tradução para uma empresa?

Os serviços de tradução permitem que as empresas se comuniquem com clientes potenciais no idioma nativo do cliente. Como resultado, eles têm muito mais probabilidade de realizar vendas e desenvolver fidelidade à marca. 76% dos consumidores têm maior probabilidade de comprar um produto se este for apresentado na sua língua nativa, de acordo com a CSA Research. E de acordo com a Harvard Business Review, 72,1% dos clientes passam o tempo online em sites na sua língua nativa.

A tradução e localização precisas fornecem a plataforma a partir da qual as campanhas de comunicação e promocionais podem alcançar o sucesso ideal. Falar o idioma de um mercado-alvo posiciona as empresas para entrar e crescer em novos mercados.

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0