Descubra como a Pindrop e a Smartcat juntas capacitam os call centers a oferecer experiências seguras e multilíngues aos clientes. Crie, traduza e localize instantaneamente scripts de autenticação, alertas de fraude e módulos de treinamento com Agentes de IA habilitados por especialistas—sem gargalos, sem atrasos.
Confiado por marcas da Fortune 1000 para impulsionar conteúdo global:
"Os Agentes de IA da Smartcat nos ajudam a manter todos os nossos scripts de segurança e alertas de fraude atualizados em vários idiomas, instantaneamente." "É um divisor de águas para as operações de call center globais."
”Explore o estudo de caso →
Agentes de IA criam, traduzem e localizam todo o seu conteúdo—como scripts de autenticação e alertas de fraude—de uma só vez, para cada mercado.
Acesse mais de 500.000 linguistas com expertise combinada por IA para conteúdo multilíngue seguro e em conformidade.
Atualize, traduza e redistribua guias e módulos antigos de agentes em qualquer idioma—sem necessidade de retrabalho manual.
Pague apenas pelo que você usar. Preços transparentes e escaláveis para qualquer volume de conteúdo de prevenção de fraudes ou segurança.
Com o Smartcat, os scripts de autenticação, módulos de treinamento e alertas de fraude são sempre precisos, atualizados e disponíveis em todos os idiomas—sem necessidade de retrabalho manual.
Os Agentes de IA da Smartcat trabalham com sua equipe para criar, traduzir e localizar scripts de autenticação, alertas de fraude e conteúdo de treinamento. As atualizações são implementadas instantaneamente em todos os idiomas—assim, os protocolos de segurança e os requisitos de conformidade estão sempre atualizados e consistentes.
100%
Lançamentos globais instantâneos
Lance novos protocolos de autenticação biométrica e alertas de fraude em todos os idiomas ao mesmo tempo—sem atrasos ou mercados perdidos. Mantenha os materiais de treinamento e conformidade dos agentes precisos e acessíveis para todas as equipes, em qualquer lugar.
Veja como funciona
Equipe de Segurança Pindrop
Operações de Prevenção a Fraudes
Smartcat conecta você diretamente a mais de 500.000 linguistas verificados. Agentes de IA combinam seu projeto com os especialistas certos, para que seus protocolos de segurança biométrica e treinamento de prevenção de fraudes sejam sempre precisos e totalmente localizados para cada mercado.
Eu quero traduzir de
para
Tempo de uso do Smartcat
3 months
Precisão da tradução
95%O software de tradução de IA da Smartcat escolhe o melhor algoritmo para o seu par de idiomas, aprende com suas edições e fica melhor quanto mais você o usa.
Quer saber como funciona? Fale com nosso especialista em soluções.
Book a demo
Atualize, localize e redistribua guias ou módulos arquivados em qualquer idioma—não é necessário começar do zero. As ferramentas de automação do Smartcat atualizam rapidamente os ativos legados, garantindo que seu conteúdo de segurança esteja sempre atualizado.
Com o Smartcat, você paga apenas pelos resultados que realmente utiliza. Sem licenças estáticas ou custos ocultos—apenas preços previsíveis baseados no uso que escalam à medida que seus programas de segurança e prevenção de fraudes crescem.
Smartcat e Pindrop capacitam os call centers a oferecer segurança biométrica e prevenção de fraudes com alcance global sem interrupções. Proteja mais clientes, em mais mercados, com rapidez e confiança.
Lance alertas de segurança e treinamentos em todos os idiomas de uma vez. Sem atrasos, sem mercados perdidos.
A adaptação de conteúdo impulsionada por IA mantém o treinamento de agentes e os materiais de conformidade precisos para todas as equipes, em qualquer lugar.
A Smartcat automatiza a localização e o gerenciamento de conteúdo, liberando suas equipes para se concentrarem em iniciativas estratégicas de segurança.
A comunicação consistente e precisa no idioma preferido de cada cliente reforça a reputação da Pindrop em segurança e cuidado.
A IA do Smartcat combina seus projetos com linguistas que possuem a expertise precisa necessária para conteúdo preciso de segurança biométrica e detecção de fraudes em qualquer idioma.
Acesse mais de 500.000 linguistas avaliados instantaneamente—100 vezes o tamanho dos grupos de agências tradicionais. Escalone a localização da prevenção de fraudes globalmente sem demora.
A inteligência artificial proprietária da Smartcat identifica linguistas especializados com base no seu conteúdo, garantindo segurança e conformidade em todas as ocasiões.
Descubra exatamente como o Smartcat pode apoiar sua segurança biométrica e a localização de prevenção de fraudes com uma resposta detalhada ao seu RFP.
Quando se trata da seleção, da parte jurídica e do pagamento dos tradutores, a Smartcat faz todo o trabalho para você com nosso serviço abrangente de automação de gerenciamento de projetos.
Obtenha todos os tradutores profissionais de que você precisa, sem todo o trabalho administrativo habitual associado.
Um contrato em conformidade e uma fatura para qualquer número de recursos linguísticos e projetos de qualquer tamanho, grande ou pequeno, sem a necessidade de sobrecarregar as equipes internas de finanças, jurídico ou compras.
Agentes de IA aprendem com sua equipe e automatizam a criação, tradução e localização de todo o conteúdo do call center para segurança e prevenção de fraudes.
Atualize e lance instantaneamente protocolos de autenticação, alertas de fraude e treinamentos em todos os idiomas—sem gargalos.
A obtenção de linguistas especializados por meio de IA e a automação perfeita garantem que cada mensagem de segurança seja precisa, esteja em conformidade e pronta para um público global.
Um sistema de gerenciamento de tradução (TMS) é um conjunto interconectado de recursos essenciais para o processo geral de tradução. Facilita as tarefas de tradução, atendendo às necessidades do ciclo de vida da tradução ao longo das suas diversas fases. Por exemplo, uma cadeia de fornecimento de tradução típica pode ser: o utilizador carrega documentos para serem traduzidos no TMS; a própria etapa de tradução, via automação ou tradutores humanos, ou ambos; edição pós-tradução; uma etapa final de revisão; conciliação de documentação; emissão de documentos traduzidos ao usuário; e a opção do usuário solicitar novas alterações na tradução.
Um TMS forte também incorpora recursos de inteligência de tradução, incluindo uma ferramenta avançada de tradução assistida por computador (ferramenta CAT), memórias de tradução e glossários de tradução. Além disso, um TMS líder aceitará um grande número de tipos de formato de arquivo e se integrará a muitos aplicativos e programas de terceiros.
Os sistemas de gestão de tradução (TMS) podem diferir amplamente nos serviços que oferecem, na tecnologia que utilizam e na forma como funciona a sua cadeia de abastecimento. A melhor avaliação de um TMS deve estar sempre alinhada com as necessidades específicas de tradução da sua empresa e com a adequação dos seus próprios processos e recursos.
Para obter uma compreensão muito específica e detalhada de como um TMS pode atender às suas necessidades, um bom fornecedor de serviços de tradução terá prazer em responder a uma solicitação de proposta de tradução.
Para obter uma compreensão instantânea de alto nível de um TMS, você pode avaliar os seguintes elementos:
O TMS permite upload e download automáticos, funciona com todos os formatos de documentos e se integra a outros sistemas de software que você usa?
O TMS fornece traduções automáticas? O provedor de serviços TMS emitirá ou irá fornecer detalhes sobre a precisão da tradução automática? É uma tradução automática estática ou incorpora recursos de tradução adaptativos, incluindo memórias de tradução e glossários?
O TMS oferece seu próprio mercado de tradutores humanos profissionais? Inclui tradutores especializados em sua área? Você pode se comunicar com eles diretamente? Quão transparente é isso? Quão rápido é o fornecimento desses linguistas? Quanta “burocracia” existe em relação a contratos, conformidade e pagamento?
O TMS fornece uma plataforma centralizada com diferentes controles de usuário e espaços de trabalho colaborativos ou o ciclo de vida do projeto é todo feito internamente, fora do local, em uma agência de tradução? Quão transparente é o fluxo de trabalho e a cadeia de suprimentos? Quão eficiente e intuitiva é a experiência do usuário?
Softwares de tradução mais tradicionais – conhecidos no setor de tradução e localização como ferramentas CAT (ferramentas de tradução assistida por computador) – funcionam fornecendo aos tradutores humanos um editor dividido em duas seções: idiomas de origem e de destino. Isto facilita o processo de tradução ao dividir um documento em seções de texto muito menores, que são preenchidas na seção do idioma de origem. O tradutor humano traduz cada uma dessas seções – geralmente frases, sentenças ou até parágrafos inteiros – dentro da seção do idioma de destino.
As principais ferramentas CAT também usam ativos de tradução conhecidos como glossários de tradução e memórias de tradução. Esses ativos preenchem previamente o editor da ferramenta CAT com preferências de idioma do cliente e conteúdo que já foi traduzido em traduções anteriores. Como resultado, há menos palavras para traduzir, o que reduz custos, economiza tempo e aumenta a consistência linguística.
Softwares de tradução mais modernos também podem incorporar tecnologia de tradução automática, que envolve a tradução automática do idioma de origem para o idioma de destino. Um cliente pode aceitar esta tradução automática como final, realizar suas próprias edições ou contratar um tradutor humano para editar e revisar a tradução automática.
O custo médio da tradução profissional é de US$ 0,16 por palavra de origem, de acordo com uma extensa pesquisa realizada pela Smartcat, que calcula a taxa média entre pares de idiomas cobrada por centenas das principais agências de tradução de grande porte e boutique do mundo. No entanto, a ascensão da tradução por IA permitiu fluxos de trabalho de tradução e localização totalmente novos, orientados pela tecnologia, o que pode resultar em preços significativamente reduzidos, com as empresas a poupar até 50-80% em comparação com os modelos de preços tradicionais.
Os serviços de tradução permitem que as empresas se comuniquem com clientes potenciais no idioma nativo do cliente. Como resultado, eles têm muito mais probabilidade de realizar vendas e desenvolver fidelidade à marca. 76% dos consumidores têm maior probabilidade de comprar um produto se este for apresentado na sua língua nativa, de acordo com a CSA Research. E de acordo com a Harvard Business Review, 72,1% dos clientes passam o tempo online em sites na sua língua nativa.
A tradução e localização precisas fornecem a plataforma a partir da qual as campanhas de comunicação e promocionais podem alcançar o sucesso ideal. Falar o idioma de um mercado-alvo posiciona as empresas para entrar e crescer em novos mercados.