Modernizando as Operações de Seguro da Majesco com a Localização Potencializada por IA da Smartcat

Veja como a Smartcat e a Majesco se unem para oferecer experiências de seguro integradas, escaláveis e multilíngues—combinando Agentes de IA habilitados por especialistas com criação, tradução e localização de conteúdo simultâneas.

Enterprise solution for majesco - Smartcat enterprise-solution-for-majesco

Confiado por marcas da Fortune 1000 para impulsionar conteúdo global:

Tecnologia que economiza orçamento para empresas globais

eu quero traduzir

palavras de

para

Suas economias com Smartcat

$45,100

Quer saber como funciona? Fale com nosso especialista em soluções.

Agende uma demonstração

O seguro avança rapidamente. Para acompanhar, a Majesco precisa de mais do que apenas tradução tradicional—ela precisa de uma maneira mais inteligente e conectada de adaptar políticas, reivindicações e comunicações com clientes para cada mercado. É aí que a Smartcat entra.

Majesco & Smartcat

Parceria de Localização de Seguros

Criação, Tradução e Localização de Conteúdo Simultâneas

Com o Smartcat, as equipes da Majesco e os Agentes de IA colaboram em tempo real—assim, o conteúdo é criado, traduzido e localizado simultaneamente. Não há espera por transferências ou necessidade de lidar com ferramentas separadas. Como resultado, documentos de políticas, formulários de reivindicações e materiais de treinamento estão prontos para qualquer mercado, mais rápido do que nunca.

Acesso Contínuo a Linguistas Especializados

O marketplace da Smartcat com mais de 500.000 especialistas verificados está a apenas um clique de distância—sem intermediários de agências, sem atrasos. Agentes de IA combinam automaticamente os linguistas certos para cada projeto, enquanto o aprendizado contínuo a partir do feedback de especialistas significa que cada tradução se torna mais inteligente ao longo do tempo.

Dê Nova Vida ao Conteúdo Legado

Os recursos de extração de conteúdo do Smartcat recuperam e atualizam documentos de políticas antigas ou cursos de treinamento—para que a Majesco possa garantir conformidade e reutilizar ativos em vários idiomas sem começar do zero.

Preços Transparentes Baseados no Uso

Pague apenas pelo que você usa e pelo valor que obtém. Sem taxas por usuário ou custos ocultos — apenas localização que cresce com o crescimento da Majesco.

Transformando a Localização em uma Vantagem Estratégica

Ao combinar a expertise em seguros da Majesco com a localização simultânea e impulsionada por IA da Smartcat, as equipes podem lançar novos produtos e serviços de seguros em qualquer mercado, manter a documentação atualizada e em conformidade, oferecer experiências consistentes aos clientes e reduzir os custos operacionais—sem gargalos ou compromissos.

Por que a Localização é Importante para Seguros

Os clientes de seguros esperam clareza, rapidez e relevância—não importa onde estejam ou que idioma falem. A localização garante que cada documento de política, módulo de treinamento ou comunicação de sinistros seja preciso, esteja em conformidade e pareça nativo para cada público.

100%

Tempo de resposta mais rápido na localização de seguros

Com o Smartcat, a Majesco pode lançar novos produtos e serviços de seguro em qualquer mercado, manter a documentação atualizada e em conformidade, oferecer experiências consistentes aos clientes e reduzir os custos operacionais—sem gargalos ou compromissos.

Explore o estudo de caso

Majesco & Smartcat

Parceria de Localização de Seguros

Smartcat + Majesco: Uma Plataforma, Fluxos de Trabalho Simultâneos

A plataforma unificada da Smartcat transforma a forma como a Majesco localiza tudo: criação de conteúdo, tradução e localização simultâneas; acesso contínuo a linguistas especializados; revitalização de conteúdo legado; e preços transparentes baseados no uso.

O tradutor baseado em IA mais preciso

Eu quero traduzir de

para

Tempo de uso do Smartcat

3 months

Precisão da tradução

95%

O software de tradução de IA da Smartcat escolhe o melhor algoritmo para o seu par de idiomas, aprende com suas edições e fica melhor quanto mais você o usa.

Quer saber como funciona? Fale com nosso especialista em soluções.

Book a demo

Obtenha qualidade consistente de localização empresarial

Traduza o que desejar em segundos

Muito mais do que uma tradução automática estática, o Smartcat AI escolhe a melhor tradução automática para se adequar ao seu conteúdo entre oito dos mecanismos de tradução mais avançados do mundo. Obtenha até 99% de precisão de tradução apenas com IA, em segundos. O Smartcat mantém a formatação exata do arquivo no documento traduzido.

Aproveite o poder dos ativos de tradução com IA

Aproveite as ferramentas adaptativas de tradução com IA da Smartcat, incluindo glossários e memórias, atualizadas de acordo com suas edições para gerar consistência graças aos recursos avançados de aprendizado de máquina.

Fale diretamente com seus tradutores

Desfrute de acesso direto, com total transparência, à maior rede mundial de tradutores profissionais avaliados (mais de 500.000).

Desfrute de total transparência

Chega de agências de tradução intermediárias que escondem as identidades dos tradutores. Dessa forma, você sabe exatamente quem está trabalhando nos seus projetos de tradução. Como resultado, você é capaz de aumentar a consistência da qualidade.

Fornecimento de linguistas por IA para atender às suas necessidades específicas

Enviar projeto

Acesso instantâneo a 50% do mercado linguístico global. Psiu, isso é 100 vezes o tamanho de grandes grupos de agências. Sim, 100x!

Seleção de linguistas por IA

A IA exclusiva e de propriedade da Smartcat identifica automaticamente linguistas especialistas com base em uma análise de seu conteúdo para turbinar seu processo de tradução

Envie-nos um pedido de proposta de tradução (RFP) para saber exatamente como a Smartcat pode ajudar

Descubra exatamente como seria o serviço de tradução da Smartcat na prática para sua empresa com uma resposta detalhada em resposta à sua RFP!

Um sistema unificado de gerenciamento de tradução

Automatize sua administração

Quando se trata da seleção, da parte jurídica e do pagamento dos tradutores, a Smartcat faz todo o trabalho para você com nosso serviço abrangente de automação de gerenciamento de projetos.

Colabore instantaneamente com tradutores

Obtenha todos os tradutores profissionais de que você precisa, sem todo o trabalho administrativo habitual associado.

Elimine a burocracia com um contrato único e definitivo

Um contrato em conformidade e uma fatura para qualquer número de recursos linguísticos e projetos de qualquer tamanho, grande ou pequeno, sem a necessidade de sobrecarregar as equipes internas de finanças, jurídico ou compras.

Visão geral da solução: como a Smartcat agrega valor

Inteligência incomparável

Um sistema central de registro de conteúdo multilíngue que alimenta um sistema de tradução automática baseado em IA que aprende suas preferências linguísticas para melhorar cada tradução subsequente.

Tempo de lançamento no mercado mais rápido

Controle completo do ciclo de vida do projeto, fluxos de trabalho de tradução colaborativa visualizados em qualquer etapa e preferências de gerenciamento e permissões de usuário altamente personalizáveis.

Qualidade incomparável

Seleção por IA de linguistas profissionais especializados com base no desempenho e na experiência no assunto a partir do maior mercado global de linguistas do mundo (mais de 500.000) para complementar a tradução por IA de alto desempenho da Smartcat.

Modernizando as Operações de Seguro da Majesco com Localização de IA

Com o Smartcat, a localização não é um obstáculo—é um impulsionador de crescimento. A Majesco e a Smartcat juntas capacitam as seguradoras a inovar, atender às exigências regulatórias e superar as expectativas dos clientes em todo o mundo—sem compromissos e sem desacelerar.

Perguntas frequentes

Como funcionam os sistemas de gerenciamento de tradução?

Um sistema de gerenciamento de tradução (TMS) é um conjunto interconectado de recursos essenciais para o processo geral de tradução. Facilita as tarefas de tradução, atendendo às necessidades do ciclo de vida da tradução ao longo das suas diversas fases. Por exemplo, uma cadeia de fornecimento de tradução típica pode ser: o utilizador carrega documentos para serem traduzidos no TMS; a própria etapa de tradução, via automação ou tradutores humanos, ou ambos; edição pós-tradução; uma etapa final de revisão; conciliação de documentação; emissão de documentos traduzidos ao usuário; e a opção do usuário solicitar novas alterações na tradução. 

Um TMS forte também incorpora recursos de inteligência de tradução, incluindo uma ferramenta avançada de tradução assistida por computador (ferramenta CAT), memórias de tradução e glossários de tradução. Além disso, um TMS líder aceitará um grande número de tipos de formato de arquivo e se integrará a muitos aplicativos e programas de terceiros.

Qual a melhor forma de avaliar um sistema de gerenciamento de tradução?

Os sistemas de gestão de tradução (TMS) podem diferir amplamente nos serviços que oferecem, na tecnologia que utilizam e na forma como funciona a sua cadeia de abastecimento. A melhor avaliação de um TMS deve estar sempre alinhada com as necessidades específicas de tradução da sua empresa e com a adequação dos seus próprios processos e recursos.

Para obter uma compreensão muito específica e detalhada de como um TMS pode atender às suas necessidades, um bom fornecedor de serviços de tradução terá prazer em responder a uma solicitação de proposta de tradução.

Para obter uma compreensão instantânea de alto nível de um TMS, você pode avaliar os seguintes elementos:

Sistema de gerenciamento de documentação

O TMS permite upload e download automáticos, funciona com todos os formatos de documentos e se integra a outros sistemas de software que você usa?

Tradução automática

O TMS fornece traduções automáticas? O provedor de serviços TMS emitirá ou irá fornecer detalhes sobre a precisão da tradução automática?  É uma tradução automática estática ou incorpora recursos de tradução adaptativos, incluindo memórias de tradução e glossários?

Mercado de linguistas profissionais

O TMS oferece seu próprio mercado de tradutores humanos profissionais? Inclui tradutores especializados em sua área? Você pode se comunicar com eles diretamente? Quão transparente é isso? Quão rápido é o fornecimento desses linguistas? Quanta “burocracia” existe em relação a contratos, conformidade e pagamento?

Fluxo de trabalho e experiência do usuário

O TMS fornece uma plataforma centralizada com diferentes controles de usuário e espaços de trabalho colaborativos ou o ciclo de vida do projeto é todo feito internamente, fora do local, em uma agência de tradução? Quão transparente é o fluxo de trabalho e a cadeia de suprimentos? Quão eficiente e intuitiva é a experiência do usuário?

Como funciona o software de tradução?

Softwares de tradução mais tradicionais – conhecidos no setor de tradução e localização como ferramentas CAT (ferramentas de tradução assistida por computador) – funcionam fornecendo aos tradutores humanos um editor dividido em duas seções: idiomas de origem e de destino. Isto facilita o processo de tradução ao dividir um documento em seções de texto muito menores, que são preenchidas na seção do idioma de origem. O tradutor humano traduz cada uma dessas seções – geralmente frases, sentenças ou até parágrafos inteiros – dentro da seção do idioma de destino.

As principais ferramentas CAT também usam ativos de tradução conhecidos como glossários de tradução e memórias de tradução. Esses ativos preenchem previamente o editor da ferramenta CAT com preferências de idioma do cliente e conteúdo que já foi traduzido em traduções anteriores. Como resultado, há menos palavras para traduzir, o que reduz custos, economiza tempo e aumenta a consistência linguística.

Softwares de tradução mais modernos também podem incorporar tecnologia de tradução automática, que envolve a tradução automática do idioma de origem para o idioma de destino. Um cliente pode aceitar esta tradução automática como final, realizar suas próprias edições ou contratar um tradutor humano para editar e revisar a tradução automática.

Quanto as empresas pagam por serviços de tradução?

O custo médio da tradução profissional é de US$ 0,16 por palavra de origem, de acordo com uma extensa pesquisa realizada pela Smartcat, que calcula a taxa média entre pares de idiomas cobrada por centenas das principais agências de tradução de grande porte e boutique do mundo. No entanto, a ascensão da tradução por IA permitiu fluxos de trabalho de tradução e localização totalmente novos, orientados pela tecnologia, o que pode resultar em preços significativamente reduzidos, com as empresas a poupar até 50-80% em comparação com os modelos de preços tradicionais.

Qual a importância dos serviços de tradução para uma empresa?

Os serviços de tradução permitem que as empresas se comuniquem com clientes potenciais no idioma nativo do cliente. Como resultado, eles têm muito mais probabilidade de realizar vendas e desenvolver fidelidade à marca. 76% dos consumidores têm maior probabilidade de comprar um produto se este for apresentado na sua língua nativa, de acordo com a CSA Research. E de acordo com a Harvard Business Review, 72,1% dos clientes passam o tempo online em sites na sua língua nativa.

A tradução e localização precisas fornecem a plataforma a partir da qual as campanhas de comunicação e promocionais podem alcançar o sucesso ideal. Falar o idioma de um mercado-alvo posiciona as empresas para entrar e crescer em novos mercados.

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0